Mídaselo como se lo mida, el verano de 2017 ha sido inusitadamente difícil para la Iglesia Católica.


By any measure, the summer of 2017 has been an unusually rocky one for the Catholic Church. 


A nadie sorprende que Univision persista en darle cobertura favorable a Obamacare. Tampoco sorprende que la cadena persista en hacerlo sin molestarse en presentar una perspectiva contraria.


Surprising no one, Univision continues to give favorable coverage to ObamaCare. Also surprising no one: that the network continues to do so without presenting any opposing perspective.


No siempre pueden ser identificados los sesgos de una organización mediática basado solamente en lo que reportan, Como comprueba esta nota, lo que un medio puede ser igual o más importante.


You can't always identify a media organization's bias based solely on what they say. As this story proves, what a news organization keeps quite about can often be just as important, if not more so.


Por fin Univision cedió a la presión, uniéndose a Goya, JetBlue, AT&T, la cerveza Corona, los Yankees de Nueva York, Coca-Cola, el New York Daily News al retirar su auspicio corporativo del Desfile Puertorriqueño de Nueva York. Pero, Univision al fin, no pueden darle la cara a sus televidentes para decirles la verdad sobre su retiro del desfile.


Univision finally caved under pressure, joining Goya Foods, JetBlue, AT&T, Corona beer, the New York Yankees, and Coca-Cola in withdrawing their corporate sponsorship from the embattled National Puerto Rican Day Parade. But Univision being Univision, they can't even bring themselves to tell their viewers the truth about its parade pullout.


Univisión y Telemundo casi nunca pierden la oportunidad de criticar al presidente Trump. Por ello, no fue de extrañar que ambas cadenas de habla hispana hicieran un gran alboroto sobre el hecho de que el presidente Trump, en un día en el que tenía otros tres actos públicos  (el Día Nacional de la Oración, la revocación y reemplazo de Obamacare por parte de la Cámara de Representantes y el 75 Aniversario de la Batalla del Mar de Coral), no asistió a la celebración del Cinco de Mayo en la Casa Blanca este año.


Univision and Telemundo almost never miss a chance to pummel President Trump, so it comes as little surprise that both top domestic Spanish-language television networks made a big deal out of the fact that the President, on a day when he had three other major public events (National Day of Prayer, House passage of Obamacare repeal and replace and the 75th anniversary of the Battle of Coral Sea), skipped this year’s White House Cinco de Mayo celebration.


Levante la mano si usted pensó que Univision, entre todos los medios, sería la que desafiaría el protocolo mediático basado en la conciencia política y sería la más fáctica a la hora de cubrir las expresiones del asesino en Fresno tras su arresto. Asombrosamente, eso fue precisamente lo que ocurrió.


Si existe otra explicación para lo que fue un intercambio asombroso entre los presentadores al cierre de Noticiero Univision esta pasada semana, entonces quisiera oírlo. El 17 de abril, los televidentes presenciaron un diálogo entre Jorge Ramos y María Elena Salinas tan fundamentalmente carente de reconocimiento propio que no puede haber otra respuesta racional sino que se debe a una presunción institucional estupidez de los televidentes de Univision.